Обсуждение сайта и форума Рабочие вопросы по сайту, замечания и предложения по улучшению сайта от наших пользователей. |
08.06.2010, 03:03
|
#41
|
Почётный гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 10.08.2009
Адрес: 10 и 15 мин езды от места хижины дяди Тома и могилы писателя Скотта Фицджеральда
Сообщений: 3,049
Сказал спасибо: 355
Сказали Спасибо 2,314 раз(а) в 819 сообщении(ях)
|
Re: Датшиты на русском.
Мы вроде бы все-таки говорим об успешных переводах, а не о сырцах и дезинформации от неучей.
При условии, что на выходе уже достоверная информация, каким путем она достигалась.
По поводу переводнической терминологии:
Насколько мне известно переводы обычно называют:
литературными - когда переводят художественную литературу
литературно-поэтическими когда переводят поэзию и песни
техническими - когда переводят техсправочники, техническую документацию и технические книги
Когда же говорят о точности перевода вроде бы вобще только такие оценки:
Цитата:
|
Оценка качества перевода может производиться с большей или меньшей степенью детализации. Для общей характеристики результатов переводческого процесса используются термины «адекватный перевод», «эквивалентный перевод», «точный перевод», «буквальный перевод» и «свободный (вольный) перевод».
|
отсюда
P.S: чтобы я еще посоветовал начинающим изучать английский - поставить себе английскую
Windows. Боитесь пока сносить русскую, поставьте английскую как вторую и начните работать
в ней. Установите также английские версии другого знакомого уже вам софта.
Проблем у вас не будет - ведь вы же уже знаете и Windows и свои любимые программы.
За несколько дней вы уже привыкнете к англискому интерфейсу и мозг начнет привыкать
к английским словам, они уже будут казаться вам привычными - вы их уже будете знать!
Вам вскоре не захочется даже возвращаться в русскую конфигурацию.
Это очень хороший способ легко впихнуть в себя сотню-другую английских слов и самое главное
будете привыкать к фразам, их структуре.
P.S: но в английской windows укажите Russian для non-unicode шрифтов, чтобы не было
иногда проблем с их отображением (это тут: Start-Settings-Control panel-Regional and Language options-
Advanced).
__________________
Не так страшен юмор как его последствия...
Последний раз редактировалось slavar1; 08.06.2010 в 06:12.
|
|
|
Сказали "Спасибо" slavar1
|
|
|
08.06.2010, 08:05
|
#42
|
Вид на жительство
Регистрация: 12.04.2007
Сообщений: 348
Сказал спасибо: 2
Сказали Спасибо 36 раз(а) в 32 сообщении(ях)
|
Re: Датшиты на русском.
Сообщение от slavar1
|
Установите также английские версии другого знакомого уже вам софта.
|
Принципиально не пользуюсь различного рода "руссификаторами", если при установке производителем не предусмотрен Русский, потому как они в большинстве своем делаются они ужасно криво, порой на такие "гоблинские" выражения попадаешь, что полдня с улыбкой как дурак ходишь, смех унять невозможно
А вообще совет дельный насчет Windows и другого софта. Полезно привыкать к международному языку, пока оным китайский не стал
__________________
Гидравлика + электроника = POWER
|
|
|
|
10.06.2010, 01:24
|
#43
|
Вид на жительство
Регистрация: 01.04.2010
Сообщений: 439
Сказал спасибо: 41
Сказали Спасибо 68 раз(а) в 61 сообщении(ях)
|
Re: Даташиты на русском
Вот вспомнил где видел перевод статей с английского на русский
http://www.rlocman.ru/shem/search.html
|
|
|
|
10.06.2010, 03:18
|
#44
|
Прописка
Регистрация: 10.10.2005
Адрес: Набережные Челны, Татарстан, Россия
Сообщений: 125
Сказал спасибо: 1,966
Сказали Спасибо 183 раз(а) в 61 сообщении(ях)
|
Re: Датшиты на русском.
Сообщение от mrKirill
|
PS. Бывает порой обидно, английский-английский, а иногда в поисках интересного забредешь на немецко-язычный сайт и все, приплыли
Если с английским довольно прилично дружу, то вот с немецким...
|
Сообщение от mrKirill
|
Но что-то действительно отошли от сути надуманной проблемы отсутствия русской документации для горе инженегров
|
Действительно, отошли за демагогией от проблемы и заплутали! Сами себе противоречите. И что, теперь будем все языки учить? Или сперва переводить на аглицкий? А дело делать когда?
Поднятая тема: Датшиты на русском, а не проблемы перевода и изучения языков. Кроме горе инженегров, есть ещё и просто начинающие радиолюбители, вот им поднятая тема и нужна! А не вам, ым. Не стоит кичиться тем, что Вы что-то знаете лучше других (другие что-то знают лучше Вас), и отбивать охоту добровольцам делать полезное (не для Вас, для других) дело. Не всем же быть полиглотами, ИМХО.
P.S. Сам владею тремя, но китайского, японского, и многих других не изучал.
__________________
Дело панически боялось Мастера.
Пользуюсь с 1992 года
Последний раз редактировалось achertkov; 10.06.2010 в 03:33.
|
|
|
|
10.06.2010, 06:41
|
#45
|
Вид на жительство
Регистрация: 12.04.2007
Сообщений: 348
Сказал спасибо: 2
Сказали Спасибо 36 раз(а) в 32 сообщении(ях)
|
Re: Даташиты на русском
__________________
Гидравлика + электроника = POWER
|
|
|
|
10.06.2010, 07:07
|
#46
|
Прописка
Регистрация: 10.10.2005
Адрес: Набережные Челны, Татарстан, Россия
Сообщений: 125
Сказал спасибо: 1,966
Сказали Спасибо 183 раз(а) в 61 сообщении(ях)
|
Re: Даташиты на русском
__________________
Дело панически боялось Мастера.
Пользуюсь с 1992 года
|
|
|
|
10.06.2010, 22:29
|
#47
|
Временная регистрация
Регистрация: 18.11.2008
Сообщений: 77
Сказал спасибо: 69
Сказали Спасибо 60 раз(а) в 21 сообщении(ях)
|
Re: Даташиты на русском
Давно уже ничего не переводил, но кое-что подсказать могу.
Уже после универа, попалась мне книга Колпакчи М.А. - Дружеские встречи с английским языком. В инете имеется. Очченно рекомендую. Автор внятно объясняет: чем аглицкий от русского отличается. Именно после прочтения этой книги мне стала наконец понятна грамматика английского языка.
Теперь по даташитам. В общем-то они имеют стандартную структуру, почти что единую. Так что самое трудное прочесть один, дальше будет проще.
И ещё непонятный термин можно набрать в Википедии. Помогает, мне точно
|
|
|
Сказали "Спасибо" chermnv
|
|
|
11.06.2010, 01:10
|
#48
|
Заблокирован
Регистрация: 12.08.2009
Сообщений: 381
Сказал спасибо: 31
Сказали Спасибо 131 раз(а) в 82 сообщении(ях)
|
Re: Даташиты на русском
Здесь явным образом собрались люди с отличной механической памятью. Потому, что в один голос твердят "Учите английский". Позор не знающим английского.
Но почему то ни кто не задается вопросом, а что делать тем у кого слабая механическая память. А без этой памяти выучить английский просто невозможно.
Кто то даже сказал, что без знания английского ты не электронщик.
Наверное опять таки у каждого свой опыт. Например я. Как начал учить английский еще в школе так до сих пор и учу. А толку.
Сечас учу по Драгункину. Поучил пару месяцев. Сделал перерыв в месяц. Опять взял учебник и обнаружил, что практически ни чего не помню. И так всю мою жизнь.
Из института два раза чуть не выгнали. Первый раз за научный коммунизм. Второй раз за английский.
В обоих случаях, для меня это абракадабра, для которой нужна только механическая память. Зубрить нужно.
Но по дисциплинам связанным с электроникой у меня были одни пятерки. Потом долго работал в институтах и именно разработчиком электроники. Изобретения имею. Приборы которые я разрабатывал выпускались на радиозаводах. Для оборонки электронику разрабатывал.
Но как был профаном в английском, так им и остался.
Зато мой товарищ, на все руки мастер. С английским на ты. С первого раза запоминает имена, фамилии, номера телефонов и без всяких записных книжек. А телевизор, даже себе, отремонтировать не может. Хотя учились вместе, в одной группе. А о том, что бы что то разработать я вообще молчу. У него свои таланты, а у меня свои.
Сейчас работаю программистом. Ну казалось бы в этой то профессии ни куда без английского, но я то работаю. И мои программы реально работают на предприятии. И люди ими пользуются и благодарят.
А может быть именно из-за того, что мало переводят, у нас так слабо и развита электроника.
Ведь здесь есть и психологический фактор. Ощущение наглого втюхивания чуждого языка и связанное с этим, даже неосознаное, сопротивление.
Я понял это относительно недавно. Вот как начали на Украине, по наглому втюхивать украинский язык во все дырки, так и почуствовал это. Хотя для меня и русский и украинский оба родные языки, даже не замечаю на каком языке читаю, но говорить на украинском принципиально не хочу.
Мне уж очень сильно кажется, что вот такое неосознаное сопротивление и мешает многим нашим спецам осваивать английский, а это существенно тормозит многие дела. Так может быть не насильничать над людьми, а помочь им и просто как можно больше переводить. ДЛЯ ОБЩЕГО ДЕЛА ПОЛЕЗНЕЙ.
|
|
|
Эти 15 пользователя(ей) сказали Спасибо VOVOKA за это сообщение:
|
achertkov (11.06.2010), Baranov (11.06.2010), belazovu (11.06.2010), Kadir (12.06.2010), Nikdan (12.06.2010), omia (26.11.2010), rk6aet (11.06.2010), samurajka (12.06.2010), stopviktor (15.11.2010), vasyokin (14.06.2010), Vitek-66 (22.06.2010), vovic.tynda (13.06.2010), v_donsk (13.06.2010), YURQWA (11.06.2010) |
|
11.06.2010, 01:27
|
#49
|
Почётный гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 27.01.2008
Адрес: Москва Щукино
Сообщений: 1,478
Сказал спасибо: 359
Сказали Спасибо 860 раз(а) в 361 сообщении(ях)
|
Re: Даташиты на русском
Тема вполне достойная по-моему.
Ну, выучил я английский. Читаю и пишу почти без словаря, народ вроде перестал жаловаться, что не понимает мои письма. Но вот, не радостно мне как-то в России на английском читать. Так же как на русском, я по-английски никогда читать не научусь, все равно буду каждое слово отдельно читать. А по-русски странички по диагонали читаются, и моментально представление о предмете складывается. Да, наверное людей владеющих английским как родным, не мало. Но и не так уж много.
То, что сейчас отечественная промышленность отстала и кругом все на инглише, вовсе не означает, что так и должно быть впредь, и надо про русский язык забыть.
-------------------
Насчет аббревиатур. Есть такой словарь multitran.ru, там я частенько заумные аббревиатуры расшифровывал. Словарь пополняется по тому же принципу, что и Википедия, то есть можно и на ошибку нарваться, но в большинстве случаев можно найти адекватный перевод с примером.
|
|
|
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо spamkerdyk за это сообщение:
|
|
|
11.06.2010, 01:37
|
#50
|
Почётный гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 10.08.2009
Адрес: 10 и 15 мин езды от места хижины дяди Тома и могилы писателя Скотта Фицджеральда
Сообщений: 3,049
Сказал спасибо: 355
Сказали Спасибо 2,314 раз(а) в 819 сообщении(ях)
|
Re: Даташиты на русском
Сообщение от VOVOKA
|
Здесь явным образом собрались люди с отличной механической памятью
|
А вот и нет. У меня механическая полностью отсутствует. Слуховая на речь тоже.
На мелодии, наоборот, прекрасная.
Я был отличником в школе, но только я знаю каких мук мне стоило
выучить наизусть стих, а тем более на украинском...
У меня хорошие только зрительная (была в молодости) и ассоциативная памяти.
Я прекрасно помню лица всех знакомых по жизни, помню кого как звали и кто
за какой партой сидел. Всех до единого. Потому что это ассоциативно.
Английская грамматика мне полностью так и не далась, да я себя и не насиловал
с ней никогда. Это не первая важность. Вы думаете что все эти африканцы, слезшие
с пальм и приехавшие в Штаты могут писать по-английски?
Но как быстро они учатся говорить и понимать никогда не видя перед собой этих слов и текстов!
Все мои запоминания значения слов и их правописания связаны с ассоциациями.
Поэтому для меня основное это тексты со смыслом, ярким сюжетом
или яркими событиями, связанными с узнаванием нового слова (откуда я впервые
про него узнал). Если оно просто из словаря то я врядли его запомню.
Для ЧТЕНИЯ и ПОНИМАНИЯ текста нужны только элементы грамматики, типа
чтобы понять что слово в предложении это глагол или существительное или
прилагательное так как это может влиять на смысл.
Поэтому я и обложился книгами еще имея слабый английский. Не учебниками,
а интересными книгами, которые запоминаются сюжетом.
Попробуйте, может это и Ваш вариант тоже.
Также очень помогает ВАША переписка на английских форумах так это ассоциативно.
Я даже в 99 году на yahoogroups создал форум english for russians, где запрещено
было писать по-русски что-либо. Там не учили английский, а общались на разные темы.
И между делом несколько американцев, австралийцев и британцев нас поправляли.
Я этот форум потом забросил, передав управление одному американцу, но он еще
существует вроде бы. Вернее это не форум а mailing list.
Но это совет для изучения литературного английского. А для технического
читайте английские журналы. У Вас будут ассоциации с событиями, конструкциями.
Это может помочь если у вас ассоциативная память. Не обязательно Ham Radio Magazine,
есть и других много.
__________________
Не так страшен юмор как его последствия...
Последний раз редактировалось slavar1; 11.06.2010 в 01:51.
|
|
|
Сказали "Спасибо" slavar1
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Часовой пояс GMT +4, время: 20:40.
|
|